Мы тестируем новую версию сайта. Эта версия обновляться не будет. Приносим извинения за временные неудобства.
We are testing a new version of the site. This version will not be updated. We apologise for any temporary inconvenience.
Estamos probando una nueva versión del sitio. Esta versión no se actualizará. Rogamos disculpen las molestias.

Estadísticas del sitio

Se han registrado en el Archivo 35225 hechos de 177 países que pertenecen a 1198 fenómenos. De ellos se han revelado 2834, otros 11033 están en la fase de prueba para la conformidad de una de las 322 versiones.

Se han agregado 0 hechos durante las últimas 24 horas.

Сomparte una historia

Estás en la sección "Críticas"

En esta sección se recoge información sobre la reflexión de los fenómenos en la industria del entretenimiento: películas, dibujos animados, libros, etc.

Упырь

SPOILERS

Añadido Jue, 07/09/2017
Fecha de lanzamiento
1841
Título original
Упырь
Феномены
Referencias

"Ghoul" es la novela gótica alexei konstantinovich tolstoi, publicado bajo el seudónimo de Краснорогский. Se cree que fue escrito bajo la influencia de la novela "el Vampiro" de john william polidori, pero la similitud de estas obras no especificadas. Historias diferentes, diferentes de los vampiros, e incluso la relación de estos vampiros de la gente en las obras varía mucho.

La trama de la novela es bastante interesante:

Durante el baile noble Руневский encuentra con un extraño forastero Рыбаренко. El afirma que hoy en el baile llegó una gran cantidad de demonios. Упырями, según él, son, por ejemplo, бригадирша Сугробина que quiere matar a su nieta Дарью, o el consejero civil consejero Теляев, издающий sonidos inusuales. Después de que Руневский expresa dudas en el odo, Рыбаренко dice la historia que ha pasado con él en italia. Allí él y sus amigos se coló en el "diabólico casa", donde se producen los eventos misteriosos. Los tres dormían en habitaciones separadas y nos reunimos con varios místicos personajes.

Руневский decide venir a visitar a Сугробиной y en todo asegurarse. Allí se encuentra con el fantasma de la hermana бригадирши, muy similar a dasha, que sueña, que aunque alguien comprometido con su retrato. Él quiere pedir la mano de Daria, pero su prima sofia ya les dije a todos que Руневский quiere casarse precisamente en ella. El hermano de sofia se ofende por su hermana, cuando se entera de que Руневский no va a casarse con ella, y llama a un duelo. Después de una lesión en el duelo Руневский en el delirio ve extraña escena, donde бригадирша va a beber la sangre de el Dashi, antes de su muerte.

La relación de la mística en la obra doble: de un siervo muy temen a los fantasmas, y el resto de los personajes se retiran una cita con un desconocido en los sueños, las ilusiones, el envenenamiento del opio, y la fe en la mística de los personajes – en el paciente la razón (el Рыбаренко).

La mística de la transformación en la obra hoy en día son dependiente en una piedra de pizarra con кабалистическими registradas:

En la ciudad hace ya mucho tiempo, corría el rumor de que él vendió su alma infierno y que el diablo le concedió la piedra de pizarra con кабалистическими registradas, que hasta entonces debe darle todo el placer de la tierra, hasta que no se rompe. Con la destrucción de su fuerza mágica del diablo, por contrato obtuvo el derecho de tomar el alma de don pietro.

Este mismo tablero de alguna manera estaba relacionado con la бригадиршей Сугробиной:

Aquí Руневский di cuenta de que en бригадирше es un vestido brillante de color rojo, con вышитою en el pecho un gran черною летучею el ratón. En lats Теляева era representado buho, y en el casco de su salían филиновы alas.

Cleopatra Платоновна, emocional, rasgos descubriendo la terrible interior de la agonía, se acercó a la pared y, сорвав con ella un pequeño tablero con extraños, incomprensibles registradas, dejó en el suelo y se rompió en mil pedazos.

De repente fondos de pantalla раздвинулись, y de потаенной la puerta y entró en el aposento alto, el hombre de negro dominó y en la máscara, a la vista de quien Руневский en seguida, al cerciorarse de que es el mismo que vi a antonio en la villa de don pietro d'Урджина.

Сугробина y Теляев обмерли de miedo cuando él entró.

— Tú aquí? — dijo, temblando, бригадирша.

— Ya es hora! — respondió el desconocido.

— Espera aunque sea un solo día, espera aunque hasta mañana! Padre mío eres tú, el sostén de la familia, el tórtolo mi benefactor!

La vieja cayó de rodillas; su persona fue terrible manera кривляться.

— No quiero esperar! — respondió el desconocido.

— Todavía aunque часочек! — простонала бригадирша. Ella ya no decía ni una palabra, pero los labios aún se movían frenéticamente.

Traducido del servicio de «Yandex.Traductor»

Fenómenos en la obra: Fantasma

El fenómeno del fantasma en la obra presentado ожившим el retrato de la hermana de бригадирши Прасковьи andréyevna son. En la habitación, el resto intacto desde el día de su muerte, colgado su retrato, que se ve que la hermana бригадирши era muy parecida a dasha. Como dijo el criado – en las habitaciones desde entonces, no sólo nadie vivía allí, pero no la tomaba.

Руневский esperaba que el retrato de la noche se mueve. Y así sucedió.

Pesado gemido de erupción como si de стесненной fuerte отчаяньем el pecho, de repente despertó. Abrió los ojos y la luz del fuego, aún no погасшего en la chimenea, vio de cerca a dasha. La mirada de su muy sorprendió, pero aún más la sorprendió la túnica. En ella, era absolutamente este vestido, como en el retrato de Прасковьи andréyevna son; rosa ramo fue приколот a sus pechos, y en la mano llevaba un antiguo опахало.

[...]

– Руневский – dijo enseguida – ¡ a mí servicio. En la esquina, cerca del sofá, sobre el estante hay una cajita; en ella se encuentra un anillo de oro; prendedle y mañana обручитесь con mi retrato.

– ¡Oh, dios mío! – exclamó Руневский, – lo que usted me reclama!

Ella es la tercera vez que gemía aún жалобнее que antes.

– Por el amor de dios, – gritó, incapaz de resistir el interior de un escalofrío, – por el amor de dios, no es broma de mí. Dígame lo que usted aquí ha llevado? ¿Por qué lo vistieron? Hazme un favor, confía en mí su secreto!

Él la agarró de la mano, pero apretó solamente de hueso de los dedos y sintió que la mano a la armadura.

– Dasha, Dasha! – gritó en éxtasis, – ¿qué significa eso?

– Yo no Dasha – respondía burlona voz de un fantasma – ¿por qué me habéis recibido por dasha?

Руневский casi desmayado; pero en ese momento oyó un fuerte golpe en la puerta, y un conocido de su lacayo entró con свечою en las manos.

En este momento Руневский di cuenta de que lo que había tomado por dasha, fue el retrato Прасковьи andréyevna son, y cuando él la quiso tomar de la mano, agarró un cepillo duro de cordón, y le parece que él mantiene los dedos de hueso del esqueleto.

El lacayo también tenía miedo de que el fantasma, явившимся ya en la habitación contigua:

Es el fantasma que había visto en la habitación, estaba aquí, en las antiguas ruedas y parecía sumergido en sus pensamientos. Los rasgos de su rostro eran pálidos y hermosos, porque eran los rasgos de Dashi, pero se levantó el brazo y la mano de él fue костяная! El fantasma mucho tiempo en ella la vio, expresó покачало la cabeza y застонало.

Un gemido este penetrado en la profundidad del alma Руневского.

Él mismo no recordar, abrió la puerta y vio que en la habitación no hay nadie. Lo que le parecía привидением, no era más que una variada flota, повешенная a través del respaldo de los asientos y que lejos de tomar por sentado a la mujer.

Por lo tanto, es difícil de entender, si se trata de un verdadero fantasma, un sueño o una ilusión. Es el autor propone resolver el mismo lector.

Los fantasmas se encuentran también en el relato de Рыбаренко de su viaje por italia, con la visita del diablo de la casa (la cassa del diavolo). La historia es muy confusa. Tres amigos (él, vladimir de rusia y el italiano antonio, sentado en la taberna, decidieron entrar en la mística de la casa, para pasar allí la noche y escuchar los sonidos de la guitarra, que, según la leyenda local, juega un fantasma en el retrato. Decidieron dividirse y dormir en habitaciones diferentes, para luego comparar sensaciones.

En la sala de Рыбаренко vino el fantasma de vladimir, habló con él y quería abrazar:

– Abrazo de mí! – continuó vladimir, un tanto возвыся la voz. Los rasgos faciales de su переменились, los ojos han sidos vertidos de sangre, y ardían como brasas. Extendió hacia mí de la mano y me abrazo.

A continuación, se le ha llegado la muchacha Пенина y su hermano Титта Каннелли, que resultó ser un ladrón y en urgente necesidad de dinero, por lo que "vendió" Рыбаренко algo de botín en la selección ("el frasco de rococó, grandes como la gran manzana y оправленную en oro con un gusto extraordinario"). Este frasco de la mañana se encontraba el cráneo de un niño.

A vladímir vino el fantasma de antonio, que después de un tiro en él se cayó de él, lo golpearon con las fuentes de la sangre, pero luego se donde se ha metido.

Antonio mismos tuvieron el grifo, que lo llevó en cualquier lugar de la habitación con el río y los dioses de la mitología romana, donde se debe juzgar cuál de las diosas más hermosa.

Más tarde resultó que el Пенины no hermano, y todo lo que ha visto en visiones amigos, probablemente, fue el resultado de la intoxicación por el opio, que опоили en la taberna.

A pesar de que se presentan aquí los fantasmas están muy cerca de los clásicos de las descripciones, el autor no deja místicas de las entidades, y les da a estos visiones de una explicación racional.

Traducido del servicio de «Yandex.Traductor»

Fenómenos en la obra: Vampiro

A pesar de que el título de la obra, los vampiros o, como aquí llaman, los demonios se encuentran en él es lo suficientemente pequeño.

– Demonios – dijo muy fríamente a un extraño. – Usted, dios sabe por qué, llama a los vampiros, pero yo os aseguro que les presente el nombre ruso: ghoul; y puesto que son de origen puramente eslavo, aunque se encuentran en toda europa y en asia, y неосновательно respetar el nombre, исковерканного húngaros monjes que querían era todo dar la vuelta al latín estado de ánimo y de el vampiro hizo un vampiro. El vampiro, el vampiro! – repitió con desdén, es lo mismo que si nosotros, los rusos, decían en lugar de fantasmas – fantasma o ревенант!

Descripción demonios se presenta ya en las primeras páginas de la novela. En un principio, en el baile, Рыбаренко dice Руневскому que la mayoría de los presentes en la sala, son упырями, ya que él, personalmente, asistió a sus funerales. De inmediato, él se explica cómo se puede fácilmente distinguir el vampiro de una persona viva:

Pero usted me pregunta cómo aprender demonios? Tenga en cuenta sólo como ellos, el cumplimiento de los demás, simplemente haga clic en idioma. Esto es de verdad, no hacer clic, así como el sonido, similar al que producen los labios, cuando se chupan el naranja. Es su marca, y por lo tanto, mutuamente conocen y saludan.

En el resto, los vampiros no son diferentes de la gente común, mientras no se decidiera a atacar a la víctima, con el fin de succionar la sangre.

La sospecha de que apareció el Руневского después de hablar con Рыбаренко, que la abuela de Dashi es упырем, poco a poco encuentra su confirmación en distintos casos y relatos. Así, Dasha se habla de la muerte de su madre:

... mamita de repente, sin ninguna razón, se convirtió en un enfermo, se convirtió en bajar de peso y marchitan y una semana después falleció. La buena abuela hasta el último minuto de ella no se apartaba. Se entero de la noche, estaba sentada junto a la cama y fuera de ella. Recuerdo que en el último día de su vestido estaba cubierto de маменькиной sangre. Esto me hizo terrible impresión, pero me dijeron que mamita murió de consumo y кровохарканья.

También en el momento de la adivinación por el libro de Dasha lee como la predicción de sí la línea de un poema: "Que la abuela внучкину высосет la sangre".

Y, por supuesto, en el momento de la fiebre después de una lesión, Руневского:

En una misma noche, cuando la fiebre no le daba conciliar el sueño, un extraño ruido se oyó cerca de él. Él se hizo escuchar, y le parece que este ruido se produce en los aposentos, conexos con su комнатою. Pronto comenzó a distinguir las voces de бригадирши y cleopatra Платоновны.

– Espere aunque sea un solo día, marta s., – dijo Cleopatra Платоновна, – aunque espere hasta la mañana!

– No puedo, madre mía! – respondió Сугробина. – Sí, y esperar a que? Un poco antes, un poco más tarde, y todo terminó. Y tú, señora, no siempre расхныкаешься, como una niña que. Y en el mismo era la historia de cómo a Дашиной-lo de la madre el asunto ha llegado. Por qué yo y бригадирша algo se, si sera de sangre-eso de ver que no podía?

– No quieres? así Cleopatra Платоновна, – usted no quiere que una vez renunciar...

– El Caballero De Ambrosio! – gritó Сугробина.

Руневский no pude resistir, para cuando las palabras no привстать y de no colocar los ojos a una clave de agujero.

En medio de la sala estaba el semen de Semenovich Теляев, vestida de pies a cabeza de hierro de la armadura. Frente a él, en el suelo estaba un tema, cubierta de paño rojo.

– Lo que te conviene, marta? – preguntó con voz áspera.

– Es hora, mi padre. – susurró la anciana.

Aquí Руневский di cuenta de que en бригадирше es un vestido brillante de color rojo, con вышитою en el pecho un gran черною летучею el ratón. En lats Теляева era representado buho, y en el casco de su salían филиновы alas.

Cleopatra Платоновна, emocional, rasgos descubriendo la terrible interior de la agonía, se acercó a la pared y, сорвав con ella un pequeño tablero con extraños, incomprensibles registradas, dejó en el suelo y se rompió en mil pedazos.

De repente fondos de pantalla раздвинулись, y de потаенной la puerta y entró en el aposento alto, el hombre de negro dominó y en la máscara, a la vista de quien Руневский en seguida, al cerciorarse de que es el mismo que vi a antonio en la villa de don pietro d'Урджина.

Сугробина y Теляев обмерли de miedo cuando él entró.

– ¿Ya estás aquí? – dijo, temblando, бригадирша.

– Ya es hora! – respondió el desconocido.

– Espera aunque sea un solo día, espera aunque hasta mañana! Padre mío eres tú, el sostén de la familia, el tórtolo mi benefactor!

La vieja cayó de rodillas; su persona fue terrible manera кривляться.

– No quiero esperar! – respondió el desconocido.

– Todavía aunque часочек! – простонала бригадирша. Ella ya no decía ni una palabra, pero los labios aún se movían frenéticamente.

– Tres minutos! – respondió el hombre -. – Aprovecha de ellos, si puedes, vieja bruja!

Les hizo una señal de Теляеву. El semen de Semenovich se agachó, recogió del suelo el paño rojo, y Руневский vio dasha, que es sin sentimientos, con las manos atadas. Él fuertemente lanzó un grito y se ha lanzado para saltar del sofá, pero en él han brillado pequeñas y blancas de los ojos de negro dominó y clavado en su lugar.

Por lo tanto, los demonios en la historia prácticamente no existen, como no sea su "clásico" descripción: la semejanza externa con los muertos, o los rojos brillantes ojos afilados dientes alargados, etc. lo Único que de alguna manera habla de la posible presencia de vampiros (vampiros/demonios) es detectado Руневским en el cuello de el Dashi una pequeña cicatriz, como si de la recientemente зажившей heridas. Ella dice que ha recibido en la misma noche que murió la abuela, unos minutos antes de su muerte (la misma noche que había visto en el delirio mismo Руневский).

A los héroes de las obras de los hombres no se sorprenden de posibilidad de la existencia de demonios en su mundo. A pesar de que se retiran estas visiones de la enfermedad, el sueño y la intoxicación, sin embargo, no excluyen la posibilidad de la existencia real de tales seres.

Traducido del servicio de «Yandex.Traductor»


Inicie sesión o regístrese para comentar

Amigos del sitio

  • Мир тайн — сайт о таинственном
  • Activite-Paranormale
  • UFOlats
  • Новый Бестиарий
  • The Field Reports
  • UFO Meldpunt Nederland
  • GRUPO DE ESTUDOS DE UFOLOGIA CIENTÍFICA
  • Паранормальная наука, наука об аномалиях
  • Новости уфологии
  • UFO Insights
  • Mundo Ovnis

¡Atención!

18+

El sitio contiene contenido que no se recomienda para ser visto por personas impresionables.

You are reporting a typo in the following text:
Simply click the "Send typo report" button to complete the report. You can also include a comment.